動名詞の英熟語と構文まとめ

look forward to doing ~するのを楽しみに待つ

  • I look forward to going out for lunch.(昼食に出かけるのを楽しみに待つ)
  • He looked forward to watching TV.(彼はテレビを見るのを楽しみに待っていた)

keep on doing ~し続ける

  • I kept on walking.(私は歩き続けた)

go on doing ~し続ける

  • Going on studying will give you wisdom.(勉強し続ければ賢くなるだろう)

be used to doing ~することに慣れている

  • Are you used to speaking Japanese?(あなたは日本語をしゃべるのに慣れていますか?)

feel like doing ~したいと思う

  • I feel like swimming.(泳ぎたい気分だ)

how about doing ~するのはどうですか?

  • How about playing soccer?(サッカーするのはどう?)

would you mind doing ~していただけますか?

  • Would you mind repairing my car?(私の車を修理してくれませんか?)

object to doing ~することに反対だ

  • He objected to going home.(彼は家に帰ることに反対した)

It goes without saying that ~ ~は言うまでもない

  • It goes without saying that speaking ill of others is bad.(他人を罵ることは悪いことであるというのは言うまでもない)

be worth doing ~する価値がある

  • This book is worth reading.(この本は読む価値がある)

※「be worth doing」の構文は主語が「doされる」。本が読むのでなく、本が読まれるのである。動名詞の対象を主語にすることに注意。

There is no doing ~することはできない

  • There is no finding that flower.(あの花を見つけることはできない)

It is no use doing ~してもむだである

  • It is no use crying over spilt milk.(覆水盆に返らず)
  • It is no use trying to persuade her.(彼女を説得しようとしてもむだである)

There is no point doing ~してもむだである

  • There is no point participating in this meeting.(この会議に出席してもむだである)

be on the point of doing まさに~しようとしている

  • He was on the point of having pizza, when his sister came home.(彼がピザを食べようとしたとき、姉が帰宅した)

for the purpose of doing ~するために

  • I study abroad for the purpose of understanding Japanese culture.(私は日本の文化を理解するために留学する)

never(cannot) ~ without doing ~すると必ず

  • She never goes out without spending money like water.(彼女は出かけると必ず湯水のごとく金を使う)
  • He cannot take a train without having a bad stomach.(彼は電車に乗ると必ずおなかをこわす)

I must be going. おいとましないといけません。

入試によく出る重要な口語表現。

No kidding. そんなまさか。

入試によく出る口語表現。

be capable of doing ~できる

※「can」とニュアンスが違う。この構文の「できる」は何かしらの能力を指している。

  • Are you capable of driving?(運転できるの?)

take A into doing A(人)を説得して~させる

  • You can't take him into keeping an appointment.(彼を説得して約束を守らせるのは無理ですよ)

refrain from doing ~することを控える

  • Please refrain from cutting in line.(列に割りこむのは控えてください)

end up doing 結局~することになる

  • If you bully people, you will end up being bullied by people.(人をいじめた者は、結局人にいじめられることになる)

例文は随時追加

広告